ABBYY и Xerox создали платформу для машинного перевода в «облаке»

Сотрудничество Xerox и ABBYY началось несколько лет назад, достигнув высшей точки лишь в нынешнем году, когда был запущен уникальный «облачный» сервис, предназначенный для автоматического перевода различных текстовых документов. Сервис будет называться Xerox Easy Translator Service.

ABBYY и Xerox создали платформу для машинного перевода в «облаке»Система основывается на базе платформы ConnectKey, подключённой к некоторым моделям многофункциональных устройств (МФУ) от Xerox. Это позволит быстро переводить любой текст, воспользовавшись программой для самого печатного устройства. Реализована поддержка почти 40 языков, включая и русский. Загружать документы пользователь сможет не только через основное ПО, но и посредством мобильных гаджетов (смартфоны, планшеты, «умные» часы и т.д.).

По заявлению гендиректора ABBYY LS Ивана Смольникова, данный сервис вряд ли пригодится частным лицам, зато ожидается спрос на корпоративном уровне, поскольку многим компаниям не нужен профессиональный перевод рабочей документации, а приемлем качественный машинный вариант. Стоимость перевода одной страницы текста формата А4 будет варьироваться от 10 до 50 центов.

Компания ABBYY заключила с Xerox официальное партнёрское соглашение, предполагающее лицензионные отчисления производителю печатного оборудования. Следовательно, Xerox получит определённый процент с каждой обработанной сервисом страницы. По мнению Смольникова, чистая прибыль от использования сервиса к концу 2016-го года достигнет 6 млн долларов, а в последующие годы увеличится в несколько раз. Удобство для клиентов заключается и в высокой скорости получения готового перевода.

Последние записи

Комментариев нет.

Добавить свой комментарий